Сценарий праздника Последний звонок "Путешествие на воздушном шаре" - это костюмированное шоу с молодежной КВН-кой манерой конферанса. Такой сценарий подойдет для активного талантливого коллектива выпускников и педагогов, которые любят нестандартные решения. Подготовка к празднику потребует сил и времени, зато точно доставит радость и участниками, и зрителям. Эту идею можно взять за основу и придумать свои номера и подводки, костюмы можно заменить некоторыми элементами (головными уборами, накидками), главное передать настроение.
Первая часть сценария Последнего звонка.
Отбивка на выход ведущих.
Ведущая 1: Добрый день, дорогие друзья! Добрый день, уважаемые преподаватели! Мы рады приветствовать вас на нашем празднике, празднике Последнего Звонка.
Ведущий 1: Сегодня мы подводим своеобразный итог нашей школьной жизни.
Ведущая 1: За эти годы мы научились не только списывать, но и списывать со списанного. Теперь мы умеем не просто опаздывать, но и сочинять невероятные истории о наших приключениях
Ведущий 1: Мы на собственном опыте убедились, что самое главное при подготовке к контрольным - это последняя перемена перед ними.
Ведущая 1: За всё время обучения мы услышали более тысячи грустных звонков, которые убеждали нас идти на занятия.
Ведущий 1: И столько же веселых, призывающих покинуть класс.
Ведущая 1: Но были и другие звонки, которые помогали нам общаться, но в то же время являлись основным отвлекающим фактором во время урока.
Отбивка «Звонок»
Ведущая 1: (как бы говорит по мобильному) Алло, мам, не могу говорить я на сцене.
Отбивка «Звонок»
Ведущий 1: (как бы говорит по мобильному) Не, ну ты чё, совсем, перезвони попозже, я же сказал, что сегодня ведущим подрабатываю.
Высовывается голова из-за кулис – Нет, у вас совесть! Хорош звонить! Давайте концерт начинать!
Ведущая 1: Ладно, это Последний Звонок!
Ведущий 1: Начинаем, поехали!
Ведущий 1: Итак, сегодня все мы вместе с вами отправимся в незабываемое путешествие по странам мира.
Ведущая 1: Ведь, как сказал министр образования Андрей Фурсенко, каждый учитель нашей страны просто обязан хоть раз побывать за границей!
Ведущий 1: И сегодня вы, уважаемые учителя, не только побываете в разных странах мира, но и получите сертификаты, удостоверяющие то, что с сегодняшнего дня вы являетесь почётным жителем определённой страны!
Ведущая 1: Ну, отправимся мы в наше путешествие…
(Отбивка: - На большом воздушном шаре!!!!
Ведущий 1: Вроде отправились.
Ведущая 1: Полетели!
Ведущий 1: Мы долго думали, с какого предмета начать, в какой стране сделать первую остановку.
Ведущая 1: И решили, что первый предмет будет математика, а страна Испания!
(Выход мотодора)
«Мотодор»: Буэнос диас! (поклон) Мучас грасиас!!! Рад приветствовать на своей земле тех людей, которые уже не один и не два года, выходят на арену боя. Именно они в течение многих лет повергают наповал своими знаниями в алгебре и геометрии не только быков, но и целые классы учеников наповал. Встречайте ____________________
«Мотодор»: Все эти долгие годы я прекрасно справлялся с разъяренными быками, но есть одно животное, которое так и не поддалось мне. Встречайте бык Ти́рсо де Те́льес.
(Выход быка)
«Мотодор»: Я, и так и не покоренный мной бык, хотим вручить вам престижный титул - почетный житель Испании.
(Вручают.)
«Мотодор»: Ну, а подарком для вас пусть будет танец великой танцовщицы ……
Испанский танец.
Ведущий 1: Эх! Пивка бы сейчас…
Ведущая 1: (Имя), ну ты совсем оборзел…
Ведущий 1: Да с вкусной, баварской сосиской!
Ведущая 1: Совести ни на грамм.
Ведущий 1: Почему ни на грамм. Очень, очень много у меня совести!!! Но когда пролетаешь над Германией и чувствуешь вкусный запах хорошего пива и жареных колбасок, просто слетаешь с тормозов.
Ведущая 1: А вот интересно (имя отчество учителя немецкого языка) пробовала настоящую баварскую колбасу?
Ведущий 1: И пиво…
Ведущая 1: Ты что такое говоришь! Замолчи! Дорогие друзья, добро пожаловать в Германию!
Ведущий 1: И мы приглашаем на сцену – (полное имя педагога)
(Выход Штирлица)
«Штирлиц»: (обращается к педагогу) Срочно… Секретно…. Из штаба… Вам пакет. В нём благодарность от всех наших разведчиков и жителей свободной Германии. С этой минуты вы являетесь почетным жителем замечательной страны Германии.
(Вручают)
«Штирлиц»: (имя отчество), специально для вас наши ребята приготовили сценку на чисто немецком языке.
Сценка.
Ведущий 1: Да, пивка так и не попили, может хоть хот-дога удаться куснуть.
Ведущая 1: Да что же это такое! С кем приходится работать! Только бы есть и есть! Посмотри на меня, красивая, стройная, и всё это благодаря правильному питанию.
Ведущий 1: Не, а чем еще знамениты США, кроме фастфуда?
Ведущая 1: Как чем? Примерь эту корону. Выйди на центр сцены. Так, теперь руку вверх и немного вперёд. Блин! Ну вылитая статуя свободы!
Ведущий 1:Тьфу, да ну тебя!
Ведущая 1: Зато теперь всем сразу понятно, что мы приземляемся в США. И если у нас есть статуя свободы, то где-то недалеко должен быть и президент США – Барак Обама (или другой).
(Выход "Барак Обамы")
«Барак»: Обама.
Ведущая1: Президент восхищается величием и убранством нашей школы.
«Барак»: Обама.
Ведущий 1: Барак Обама очень рад, что даже здесь у нас в маленьком городе большой России дети так говорят по-английски.
«Барак»: Обама.
Ведущая 1: Господин президент приглашает к себе на сцену замечательных учителей английского языка:________________________________
«Барак»: Обама.
Ведущий 1: Барак Обама хочет вручить вам диплом почётных жителей США.
«Барак»: Обама.
Ведущая 1: Президент изъявляет желание сделать вам ещё один подарок.
Ведущий 1: Встречайте на сцене «Глория Гейнор»!........
Песня как бы Глория Гейнор I will survive."
Ведущий 1: (Имя), не чувствуешь как-то прохладно становится, я бы даже сказал свежо! Достаёт ушанку надевает себе на голову.
Ведущая 1: Картина Репина маслом «Здрасте, приехали!» (Имя), ты, вообще, в своём уме!
Ведущий 1: Конечно, нет, про тебя-то я забыл. Извини. Подожди секундочку. (Убегает)
Ведущая 1: Куда он?
(Ведущий выбегает с шубой).
Ведущий 1: На, это тебе!
Ведущая 1: Полная засада! (Имя), зачем она мне?!
Ведущий 1: Как зачем приближаемся к Антарктиде. Вон уже Челюскин идёт!
(Выход Челюскина.)
«Челюскин»: О люди! Ура!!! Хоть кто-то здесь появился! Смотрит в бинокль. Оба! Вижу великого биолога _______________________________________, поднимайтесь ко мне.
«Челюскин»: Спасибо вам за ваш вклад в развитие биологии на отдельно взятом материке. Я понимаю, что проще пингвина научить курить, чем подготовить к сдаче ЕГЭ по биологии отдельно взятых индивидуумов. Поэтому если вам станет очень тяжко, прилетайте к нам в Антарктиду. А это от меня вам – с этим документам вас не один пингвин в Антарктиде не тронет!
(Вручает диплом почетного жителя Антарктиды).
"Челюскин": Да, кстати, про пингвинов. Подарок от меня – танец пингвинов
Танец Пингвинов.
(Во время номера ведущая надевает шубу).
Отбивка: «На большом воздушном шаре». (Выходят Ведущая2 и Ведущий 2 )
Ведущий 2: Привет эскимосы!
Ведущая 2: (Имя), выглядишь просто отпад!
Ведущая 1: Не злорадствуйте!
Ведущий 1: Посмотрим, куда вы прилетите.
Ведущая 1: А вы, вообще, чего пришли?
Ведущий 2: Как говорится: «Сымай сапоги, власть меняется!»
Ведущий 1: Да, пожалуйста (Снимает шапку, отдаёт).
Ведущий 2: Нет, ваше добро нам ни к чему.
Ведущий 2: А вот место ведущих мы займем с великим удовольствием.
Ведущий 2: И перед тем как мы начнём, просим вас подарить аплодисменты нашим эскимосам (имена первых ведущих) .
(Поклон, уход).
Ведущий 2: Итак, мы у руля воздушного шара!
Ведущая 2: (Имя), а разве есть у воздушного шара руль?
Ведущий 2: Возможно, и нет. Но факт остается фактом, главнокомандующие здесь и сейчас - мы. И нам решать, куда лететь. Куда отправимся?
Ведущая 2: А давай, рванем в Марокко.
Ведущий 2: А что там в Марокко?
Ведущая 2: Апельсины.
Ведущий 2: А еще что?
Ведущая 2: А ещё оттуда родом Чебурашка.
Ведущий 2: А Чебурашка - друг всех детей, а значит, и учителей начальных классов.
Ведущая 2: Мы приземляемся в Марокко и приглашаем на сцену (имена учителей начальной школы)_____________________
Ведущий 2: Встречайте уроженец Марокко – милый и скромный Чебурашка.
(Выход «Чебурашки» и его слова учителям и вручение диплома).
Ведущий 2: Мы очень долго думали, какой номер вам подарить.
Ведущая 2: Но эта такая морока, придумать номер со страной Марокко, поэтому под аплодисменты всего зала перед нами выступит___________
Концертный номер.
(Ведущий 2 достаёт сотовый (айфон), начинает в нём ковыряться).
Ведущая 2: (Имя), ты ничего интересней не мог придумать.
Ведущий 2: Да слова подзабыл, а шпору скинул в айфон. Чтобы без палева по быстрому подглядеть и дальше вести программу.
Ведущий 2: А вот представь, как раньше жили: ни айфонов, ни компьютеров, ничего, а какие вещи создавали! Причем как они это делали, до сих пор является загадкой.
Ведущий 2: Как я понимаю, ты хочешь сказать, что наша остановка будет в загадочной и древней стране под названием Египет.
Ведущий 2: Совершенно верно, встречайте, очаровательная царица древнего Египта Клеопатра!
(Выход Клеопатры)
«Клеопатра»: Со времён моего царствования очень многое изменилось в мире. Настала эпоха компьютеров и прочих других вещей, о которых я мало что знаю и не очень хорошо в них разбираюсь. Но прогресс важен для человечества. А просвещение народа в эпоху сплошной компьютеризации просто необходимо. Поэтому почетным жителем Египта становится (полное имя педагога)
(Выход. Вручение диплома)
«Клеопатра»: И специально для (имя отчество), мы с вами совершим прогулку в долину царей, в усыпальницу Тутанхамона.
Сценка "Египет".
Ведущий 2: Красота, грация, нежность.
Ведущий 2: Ум, сила.
Ведущий 2: Все эти слова уместно сочитаются в одной стране - Японии.
Ведущий 2: И здесь, в Японии нас встречает сумоист Якубано Нориюки.
(Выход Сумоиста)
«Сумоист»: Оригате! Иньювань, камчегур! На татами приглашается учителей физики (имена учителей)
(Выходят)
«Сумоист»: Более 100 великих сумоистов уложил я на лопатки. Да не бойтесь, с вами в схватку я вступать не буду. Просто хочу пожать ваши руки и объявить, что именно вы становитесь почетными жителями великой страны Японии.
(Вручение)
«Сумоист»: Специально для вас наши японские девушки подготовили замечательный танец.
Танец.
Ведущая 2: (Имя), я не знаю как наши педагоги, а я всегда мечтала побывать во Франции.
Ведущий 2: Ну, в чём же проблема? Сделаем остановку во Франции. Да, кстати, здесь нас будет встречать русский человек, эмигрант, знающий французский язык в совершенстве.
Ведущая 2: Встречайте, предводитель дворянства, гигант мысли, отец русской демократии Ипполит Матвеевич Воробьянов.
Ведущий 2: И его компаньон, сын турецко подданного и графини, живущей не на трудовые доходы, Остап-Мария-Берта-Бендер-Бей!
(Выход Кисы и Бендера).
Вторая часть программы "Путешествие на воздушном шаре"
«Бендер»: Киса, делайте умное лицо, на нас смотрят люди. Ну чего вы молчите! Изображайте из себя эмигранта. Говорите же, ну!
«Киса»: Мадам, Месьё англитер де пасижюр, женемарж де пари…
«Бендер»: Да, так мы не доживём до светлого будущего. Дамы и господа! Ипполит Матвеевич говорит, что он просто счастлив всех вас видеть. Ну, не молчи…
"Киса": Мадам, Месьё англитер де пасижюр, женемарж де пари…
«Бендер»: (как бы шепотом Кисе) Ты еще что-нибудь по-французски знаешь?
«Киса»: (тоже «шепотом») Нет…
«Бендер»: Тогда лучше молчи! Отец русской демократии говорит, что если здесь появились литературные герои, значит, речь пойдёт о литературе. Право считаться почетным гражданином Франции достается (имя педагога по литературе)
«Киса»: В годы моей молодости, я на Елисейских полях любил сиживать в кафе и наслаждаться голосом..
«Бендер»: Ой, немой заговорил! Киса успокойтесь, хватит врать! Мы уже отработали. Говорить буду я – лёд тронулся, господа присяжные заседатели. Встречайте, великая французская певица – Эдит Пиаф!
Песня
Ведущий 2 надевает солнечные очки и шляпу.
Ведущая 2: (Имя), ты чего?
Ведущий 2: Тихо! Мафия бессмертна! На, смени прикид.
(Ведущая 2 дает боа, солнечные очки и шляпу.)
Ведущая 2: Не понимаю.
Ведущий 2: Чего непонятного. Макароны, Челентано, Коза Ностра, Италия, короче.
Ведущая 2: Встречайте один из влиятельных мафиозных кланов Италии.
(Выход мафии)
1-ый: Основы Безопасности Жизни. Вот, что главное в нашем деле.
2-ой: Нашему (ей) русскому (ой) коллеге, который (ая) обучает главному в этой жизни:
3-ий: Остаться в живых, и не быть покалеченными.
1-ый: Мы вручаем, диплом удостоверяющий право называться Почетный житель Италии (имя учителя ОБЖ)
1-ый: Мы долго думали, что вам подарить.
2-ой: Казино, винодельный заводик, кусочек земли около моря.
3-ий: И решили, что материальное в вашей жизни, не главное.
1-ый: А самое лучшее, что есть в Италии - это эстрада.
2-ой: Встречайте, Альбано и Ромина Пауэр или дуэт Рикки э Повери
Песня "Феличита"
(Выход Ведущей)
Ведущая 3: Руссо туросто! Облико марале. Цигель, цигель, ай лю-лю! Что в переводе с итальянского значит: «Я пришла, уступите мне место, ваше время истекло».
Ведущая 2: А чего ты одна?
Ведущая 3: Да не знаю, (имя) должен быть со мной. Да, его чего-то нет.
Ведущий 2: Ну, тогда начинай без него, а он потянется.
Ведущая 3: Ваши аплодисменты нашим замечательным итальянцам (имена вторых ведущих)
(Поклон, уход).
Ведущая 1: Итак, продолжим наше путешествие….
Отбивка «На большом воздушном шаре»
(Выход Ведущей 4).
Ведущая 4: Руссо туросто! Облико марале. Цигель, цигель, ай лю-лю! Что в переводе с итальянского значит – «Я пришла, уступите мне место, ваше время истекло».
Ведущая 3: (Имя)! Это мои слова. И я их уже сказала.
Ведущая 4: Не поняла, а ты что здесь делаешь!
Ведущая 3: Мы с (имя) сегодня ведущие последнего звонка.
Ведущая 4: Ой, да что ты! (имя) я веду концерт!
(Появляется ведущий 3).
Ведущий 3: Привет, девочки! О, умнички какие, даже вдвоём пришли. Так, давайте сейчас считалочкой определю, кто из вас со мной будет вести концерт. Эники, беники….
Ведущая 3: Знаешь, (имя), шел бы ты отсюда. Мы с Ирочкой и без тебя справимся.
Ведущая 4: Да. Полностью тебя, (имя девушки), поддерживаю. А то пришел, командовать начал.
Ведущий 3: Не, так дело не пойдёт, я что зря слова учил!
Ведущая 3: Видишь, стойка для ведущих одна, и помещается за ней только два человека.
(Уходит, возвращается с еще одной стойкой для микрофона)
Ведущий 3: Ну, не хотите со мной стоять за одной стойкой, будем стоять рядышком. И концерт я, всё-таки, вести буду!
Ведущая 4: Да на здоровье! Куда полетим?
Ведущий 3: Как спортсмен предлагаю рвануть в Грецию!
Ведущая 3: Потому что именно в Греции зародились олимпийские игры!
(Из зала выходит колонна спортсменов).
1-ый спортсмен: От лица всего нашего государства разрешите поблагодарить (имя учителя физкультуры). За то, что именно благодаря таким как вы, мы достойно выступаем на олимпийских играх.
2-ой спортсмен: От лица международного комитета олимпийских игр, разрешите вручить вам документ, удостоверяющей то, что с сегодняшнего дня вы являетесь почётными жителями Греции
3-ий: И специально для вас поёт __________ (имя)
Песня «Олимпиада» + картинка.
Ведущий 3: Дари, дари, дари, дари, дари, дари, дари да на не, хэй генцвале!
Ведущая 4: Совсем с головой плохо.
Ведущая 3: Сказываются годы тренировок.
Ведущий 3: Всё нормально, девочки! Грузия на горизонте.
Ведущая 4: Ой! Горячие, грузинские мальчики…
Ведущая 3: (Имя девушки), ну ты чё!
Ведущий 3: В Грузии, как и в Греции, есть всё, особенно там хороша кухня!
Ведущая 4: Тогда давайте почётным жителем замечательной страны Грузия будет (полное имя педагога).
Ведущая 3: А награждать её будут герои фильма «Мимино»
Ведущая 4: Настоящие джигиты.
(Выход + Лезгинка. )
«Вахтанг Кикабидзе»: (имя отчество) на сцену хотим (имя учителя)
«Кикабидзе»: Говори, Рубик- джан!
«Рубик»: Спасибо за пирожки, чай, салат и компот. Я так думаю!
(Кикабидзе, Рубик джан, награждают и уходят).
Ведущая 3: Теперь мы будем решать, куда отправимся. (Имя девушки), ты, куда хочешь?
Ведущая 4: Всегда мечтала побывать в Индии.
Ведущий 3: Да, чё, в вашей Индии интересного?
Ведущая 3: Там интересно всё
Ведущая 4: Ты, хоть раз видел индийские фильмы, красота да и только.
Ведущая 3: Ой, (имя), держи меня, Радж Капур идёт!
(Выход Радж Капура)
«Капур»: Мне сказали, что у вас в школе есть человек, который увлекается индийскими фильмами, и является режиссером практически всех мероприятий, которые проходят в вашей школе. И его имя ____________________________________
«Капур»: Специально для вас, я снял новый фильм. Итак, премьера фильма «Учитель и его дети».
Сценка «Индийский Фильм».
Ведущая 4: (Имя), а ты, где еще хочешь побывать?
Ведущая 3: Я хочу в Турцию!
Ведущий 3: Фу! Море грязное, сервиса никого. Турки надоедливые. Ничего хорошего там нет.
Ведущая 3: А ты что там был?
Ведущий 3: Нет, не был.
Ведущая 4: Не был, а говоришь!
Ведущая 3: Там просто великолепно, а еще открою маленькую тайну именно сейчас в Турции, Ольга Бузова снимает новый клип.
Ведущая 4: Поклонники трепещите, на сцене Ольга Бузова!
(Выход Бузовой + отрывок из песни).
«Бузова»: Находясь в сказочной стране Турция, я хочу сказать спасибо всем тем, кто умеет создавать своими руками прекрасное, тем кто с детства прививает ребятам любовь к труду. Право считаться почётным жителем Турции присуждается (имена)
Отбивка на выход.
«Бузова»: И мой подарок вам это восточный танец в исполнении …
Танец
Ведущие (вместе): Уга, чага, уга, чага!
Ведущий 3: А еще про меня говорили, что я того.
Ведущая 3: (Имя юноши), не хами!
Ведущий 4: Это была народная, африканская песня.
Ведущий 3: А вон и вождь африканского племени.
(Выход Вождя).
«Вождь»: Я знаю, кому я буду вручать право быть почетным жителем всей Африки. С этим человеком, я прошёл все годы тяжких студенческих будней…(Имя).
(Выход, вручение.)
«Вождь»: Ну, а подарком станет выступление выходца из моего племени, звезды международного уровня – Африк Симона!
Номер Хафанана (танец+песня)
(В конце номера все ведущие начинают танцевать на авансцене. Выходят Ведущая 5 и Ведущий 4)
Ведущий 4: Эй! Шоу балет! Ваше время истекло.
Ведущая 5: Ваши аплодисменты (имена трех ведущих)....
Ведущая 5: (Имя), мне кажется, наше путешествие приближается к финалу.
Ведущий 4: Почему?
Ведущая 5: Потому что на горизонте наша родина Россия.
Песня «Я ты, он, она вместе целая страна». Поют ВСЕ.
(В конце песни выходят девушки с хлебом и солью).
Ведущий 4: Под аплодисменты всего зрительного зала мы приглашаем на сцену директора школы № ….(полное имя директора) ________________
( Выход).
Ведущая 5: Испокон веков на Руси дорогих гостей встречали хлебом и солью.
Ведущий 4: Примите же из рук ваших учеников хлеб да соль. (Вручают).
Ведущий 4: (Имя отчество директора), сегодня мы целый день вручали дипломы почетных жителей той или иной страны.
Ведущая 5: Эти дипломы обеспечивают право въезжать в страну в любое время, когда пожелает обладатель диплома.
Ведущий 4: И согласитесь, немного нелепо предоставить вам право, когда угодно приезжать в Россию.
Ведущая 5: Поэтому вам достается диплом – «Человек Мира».
(Вручение).
Ведущий 4: Данный документ дарует вам право посещать любую страну мира в любое время.
Ведущая 5: Россия богатая и щедрая страна. Она славится своим гостеприимством, народными песнями и, конечно же, танцами.
Ведущий 4: И пусть подарком для вас станет наша русская «Калинка».
Танец Калинка
Ведущий 4: Наше путешествие на сегодня заканчивается..
Ведущая 5: Осталось только сказать вам: до свидания, дорогие наши учителя!
(Выбегают первые ведущие)
Ведущая 1: Как это "до свиданья"?
Ведущий 1: Вы что, совсем там с ума посходили!?
Ведущая 2: А классные руководители как же?
Ведущая 3: Да, Лариса Юрьевна
Ведущий 2: И Вера Александровн
Ведущий 4: Так мы и так все самые интересные и яркие страны уже пролетели
Ведущая 5: Ну, ладно, чего ты рисуешься. Давай уже правду скажем
Ведущий 4: (имена классных руководителей)_________, мы хотим вам выручить дипломы почетных жителей сердец учеников 11 «А» и 11 «Б» классов.
(Спускаются со сцены, вручают)
Ведущая 3: И пусть ни на каком глобусе, и ни на какой карте вы не найдете даже подобных названий
Ведущий 1: Знайте, мы вас очень любим
Ведущая 2: И хотим вам сказать…
Все - Аллилуйя любви!
Песня "Аллилуйя любви"
Спасибо автору
ПОХОЖИЕ СТАТЬИ:
Сценарий Последнего звонка. "Вручение премии "Золотой Звонок"
Сценарий праздника Последний звонок. "По следам бременских музыкантов"
Поздравления в стихах на Последний Звонок и Выпускной
Костюмированное поздравление от родителей на выпускном балу "Пионеры"
Костюмированное поздравление от педагогов "Матрешки на выпускном балу"
Что подарить учителю или воспитателю к празднику: День учителя, 8 Марта, выпускной?!